śrī śrī guru gaurāṅga jayataḥ!

Rays of The Harmonist On-Line Edition

Año 1 y 14, número 2
Publicado: 2 Abril 2021


Dedicado a
nitya-līlā praviṣṭa oṁ viṣṇupāda

Śrī Śrīmad Bhakti Prajñāna Keśava Gosvāmī Mahārāja


Inspirado por y bajo la guía de

Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja


Recita la palabra trascendental a los demás
o Él se eclipsará

por Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura Prabhupāda

Tan solo por situarnos enteramente bajo la guía protectora de Śrīla Vyāsadeva nos capacitaremos para entender nuestro bien perdurable. En particular, se observa un verso de las Upaniṣads que nos relata una visión del Señor Dorado: “yadā paśyaḥ paśyate rukma-varṇaṁ - la suprema personalidad de Dios Śrī Kṛṣṇa aparece en una forma de oro líquido (Muṇḍaka Upaniṣad 3.1.3)". Nuestro bien perdurable será la consecuencia de aprender a ver a aquella Entidad Ilimitada mediante el servicio trascendental que nos vincula a Él; involucrando nuestros pensamientos en Él y buscando obtener conocimiento de Él, bajo una fiel aplicación de las enseñanzas de Śrī Vyāsa.

Por el acto de escuchar los discursos acerca de la Entidad Trascendental, la facultad de la audición se expandirá y adquirirá nuevos poderes. La palabra trascendental recitada por Devarṣi Nārada entró en la cavidad del oído de Śrīla Vyāsadeva. Así, se capacitó para recibir una visión de la Personalidad Absoluta. Bajo la influencia de la aptitud dominante que prevalece en este planeta mundano (mundo trivial), por un lado adoptamos cultos de adoración a los héroes y apoteosis y, por otro lado nos volvemos antropoformistas y zoomorfistas, y similares. *

Al contagiarnos con sendas maneras de pensar, la Divinidad (Dios) se nos revelará con seguridad de la manera exacta con la que escojamos ornamentarlo.

___

* Apoteosis se refiere a la declaración de un hombre mortal como Dios o como un dios y por el contrario antropomorfismo en este contexto indica la tendencia a creer que Dios es un hombre mortal (o un animal, como con el zoomorfismo).

Si abusamos del privilegio de la vida humana y optamos por considerarnos en el mismo nivel que Śrī Kṛṣṇa, caeremos en la trampa de la falsa ilusión y nos condenaremos a la perdición eterna. La consecuencia del engreimiento de suponer que uno mismo es el amo por derecho propio, ha sido analizada por Śrīla Vyāsadeva, "ye ’nyearavindākṣa – aquellos que se aproximan a la plataforma de la liberación, reivindican con egoísmo estar liberados pero caen de nuevo por ignorar los pies de loto del Señor"(Śrīmad-Bhāgavatam 10.2.32), "jñāneprayāsam - se debe abandonar el intento por conocer a Dios a través de un procedimiento empírico" (Śrīmad-Bhāgavatam 10.14.3) y "śreyaḥ-sṛtiṁbhaktim - el esfuerzo por cultivar sabiduría que está desprovista de bhakti resulta tan inútil como sacudir las cáscaras vacías de los granos" (Śrīmad-Bhāgavatam 10.14.4). Nos beneficiaremos profundamente al escuchar con atención estos discursos suyos.

"Sin dilación, Dios entra en el corazón de aquél que constantemente escucha y recita las narraciones de sus actividades trascendentales con fe". Nuestro bien real está asegurado si tenemos la buena fortuna de oír la palabra de Dios, a los pies de loto de śrī guru. El maestro divino canta constantemente la palabra de Dios. No tiene otra ocupación.

Es imperativo escuchar y aceptar la palabra recitada por śrī guru, y a pesar de ello, incluso después de habernos capacitado para recibir la palabra que emana de los labios de loto de śrī guru, no Le retenemos; porque Él tiende a ser eclipsado sino se Le recita a los demás. Si nos mantenemos ocupados en cualquier busqueda innecesaria, absteniendonos de la recitación de la palabra recibida por śrī gurudeva, perdemos nuestra conexión con la entidad eterna y nos hacemos candidatos idóneos para acoger sufrimiento.

tat te ’nukampāṁ su-samīkṣamāṇo
bhuñjāna evātma-kṛtaṁ vipākam
hṛd-vāg-vapurbhir vidadhan namas te
jīveta yo mukti-pade sa dāya-bhāk

(Śrīmad-Bhāgavatam 10.14.8 )

Una persona tiene derecho a la riqueza de servir los pies de loto de Dios, quien nos redime de nuestras ataduras mundanas, si vive sometido a Él con su corazón, sus palabras y su cuerpo; y si por medio de la visión adecuada, sinceramente ve la misecordia de Dios en los sufrimientos que provocó con sus propias acciones. No hay otra manera de ser liberado de este mundo. Cualquier cosa que Dios hace es por nuestro bien. Podemos ser redimidos si contemplamos Su misericordia en cada acontecimiento y actividad; pero si percibimos algún defecto en Su trabajo o pensamos que hay alguna crueldad en ello, con seguridad el resultado será malicia y dificultades.

Todas mis dificultades se deben al hecho de que me encuentro absorto en cualquier otra actividad que no es el servicio de Śrī Kṛṣṇa. Si mi gusto por el servicio de Śrī Kṛṣṇa incrementa verdaderamente día a día, entonces realmente estoy bendecido. Aquel que nos ocupa en actividades de esta naturaleza, es con certeza śrī gurudeva. La línea genuina de gurus consiste únicamente de personas que son fieles seguidoras de Śrī Vyāsadeva.

Simplemente con un roce de los pies de loto de śrīla gurudeva, pierdo el sentido del mundo exterior. No se si ha aparecido alguna vez en este mundo un emisario trascendental que le pueda igualar en grandeza. ¿Quiénes, entre aquellos que se encuentran dedicados a los gustos de la lujuria y la ira existentes en este mundo, puedan jamás conocerle?

Adaptado del The Gauḍīya, volumen 24, número 5
por el equipo de Rays of The Harmonist
Traducción del inglés: Indira dasi
Corrección de pruebas: Nandini dasi 

cc-by-sa
Rays of The Harmonist On-line, Año 1 y 14, Number 2 por Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura Prabhupāda, tiene una licencia Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported License para garantizar que siempre esté disponible gratuitamente. Puede redistribuir este artículo si incluye esta licencia y la atribuye a Rays of The Harmonist. Solicite permiso antes de usar el logo-banner de Rays of The Harmonist.
image
image
image
image