śrī śrī guru gaurāṅga jayataḥ!

Rays of The Harmonist On-Line Edition

Año 3, número 3.  Edición especial Amāvasyā
Publicado: 12 de abril del 2021


Dedicado e inspirado por
nitya-līlā-praviṣṭa oṁ viṣṇupāda

Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyaṇa Gosvāmī Māhārāja


Guru-sevā jamás ocasiona apego material

Carta a un hermano espíritual menor

por Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyaṇa Gosvāmī Māhārāja 

Śrī Keśavajī Gauḍīya Maṭha, Mathurā

10 Julio, 1964

Gurudeva offering to Paramgurudeva

Śrī Śrī Guru-Gaurāṅgau Jayataḥ

Śrī Keśavajī Gauḍīya Maṭha
P.O. Mathurā (U.P.)
10-07-64

śrī śrī vaiṣṇava-caraṇe-daṇḍavat-nati-pūrvakeyam
(Comienzo con reverencias postradas a los pies de los Śrī Śrī Vaiṣṇavas) 

Ānanda, recibí tu carta fechada el 07-07-64 y por su contenido me doy cuenta de tu estado mental. Tan pronto como regresé aquí de Bengal, mi cuerpo se enfermó y debido a su debilidad, no te escribí por separado. No hubo otra razón.

Parece que, de alguna manera, te has vuelto indiferente al servicio de mi más adorable Śrī Śrīla Gurudeva. Debido a esto, después de haberte visto en mi último viaje a Bengal, surgieron en mi mente muchos pensamientos.  La idea esencial de estos pensamientos era que : el fruto final y triunfo sobre todo en este mundo, o los bienes -como son el estudio, el escrito, la lectura del Veda, el sacrificio, el canto, la austeridad, el vaidhī-bhakti y rāgānuga-bhakti- es la obtención del servicio a los pies de loto de śrī guru, quien es una manifestación indiferenciada de Bhagavān, Śrī Hari. O, ¿es como resultado del servicio al guru el apego al conocimiento mundano y al disfrute de los sentidos? Creo que el apego hacia la educación material y la adquisición de riquezas, mujeres, prestigio y gratificación sensorial nunca es el resultado de guru-sevā.

No obstante, si uno consigue dedicarse por completo al servicio de guru, entonces -si las circunstancias lo permiten y estrictamente para realizar un servicio excelente a Śrī Gurudeva- todo conocimiento [material] y demás que se pueda asimilar bajo su guía se convierte en un ornamento. De otro modo, si uno se vuelve indiferente o apático en el servicio a guru y se ocupa en actividades que ocasionan prestigio mundano, se arruina completamente. ¿Qué puede ser más deplorable que esto? Tú eres un muchacho inteligente, reflexiona.

Una vez que haya ordenado los asuntos aquí, intentaré regresar tan pronto como me sea posible, para agosto Pūrṇīmā o antes. Entonces llevaré tilaka y arcilla. Me he sentido extremadamente preocupado al oír acerca del [el estado] cuerpo divino de paramārādhyatama Śrī Śrīla Gurudeva. Espero que te involucres en su servicio como anteriormente para que él no experimente ningún tipo de dificultad. Esto es lo que te pido con mis manos juntas. Por favor, comunica mis respetuosas reverencias a todos los Vaiṣṇavas. ¿Algo más? Continuaremos hablando en persona.

Orando por una partícula de misericordia de los Vaiṣṇavas,
Śrī Bhaktivedānta Nārāyaṇa

Traducido de una carta en hindi
por el equipo de Rays of The Harmonist
Traducción del inglés: Indira dasi
Corrección de pruebas: Nandini dasi 

cc-by-sa
Rays of The Harmonist On-line, Centennial Edition, Año 3, número 3, "Guru-sevā jamás ocasiona apego material", tiene una licencia Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported License para garantizar que siempre esté disponible gratuitamente. Puede redistribuir este artículo si incluye esta licencia y la atribuye a Rays of The Harmonist. Solicite permiso antes de usar el logo-banner de Rays of The Harmonist.
image
image
image
image