Rays of The Harmonist On-Line Edition
śrī śrī guru gaurāṅga jayataḥ!


Año 4 y 17, número 2
Publicado: 24 de marzo, 2011 y 30 marzo, 2024


Dedicado a
nitya-līlā praviṣṭa oṁ viṣṇupāda

Śrī Śrīmad Bhakti Prajñāna Keśava Gosvāmī Mahārāja


Inspirado por y bajo la guía de

Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja

La transcendencia se encuentra a los pies de loto de Śrī Guru

por Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura Prabhupāda

Solo rindiéndonos a los pies del Preceptor alcanzamos la residencia en Mathurā, de lo contrario, no conseguiremos entrar en el reino trascendental. Debemos acercarnos a ese guru que nos conferirá ocho cosas, comenzando por el santo nombre y el mantra [dīkā]*.

_____________________
* Śrīla Bhakti Rakṣaka Śrīdhara Gosvāmī Mahārajā escribe en Śrī Guru and His Grace:

nāma-śreṣthaṁ manum api śacī-pūtram atra svarūpaṁ
rūpaṁ tasyāgrajam uru-pūriṁ māthurīṁ goṣthavāṭīm
rādhā-kuṇḍaṁ giri-varam aho! rādhikā-mādhavāśāṁ
prāpto yasya prathita-kṛpayā śrī-guruṁ taṁ nato’smi

Śrī Muktā-carita (Raghunātha dāsa Gosvāmī)

Estoy totalmente en deuda con Śrī Gurudeva. ¿Por qué? Él me ha dado muchas cosas: la concepción más elevada del santo nombre de Kṛṣṇa, la forma más elevada del sonido que contiene el aspecto más elevado del pensamiento, de la aspiración, del ideal, de todo. Y me ha dado el servicio de nuestro gran salvador, Śrī Caitanya Mahāprabhu, y de Su queridísimo asistente, Svarūpa Dāmodara. Él me ha puesto en conexión con Śrī Rūpa, a quien se le ordenó distribuir los sentimientos más íntimos del corazón, el amor devocional más elevado, rāgānugā-bhakti. Gurudeva me ha dado a Śrīla Sanātana Goswāmī, que nos da sambandha-jñāna, una comprensión correcta de nuestra relación con Śrī Kṛṣṇa, y me ha dado a Mathurā Maṇḍala, que me ayudará a recordar a Rādhā y Govinda allá donde dirija mi mirada. Por su gracia, Gurudeva me ha revelado la posición superexcelente de Rādhā-kunda, el lugar preferido de Rādhā y Govinda para Sus pasatiempos, y a este Girirāja Govardhāna. Por último, me ha dado la esperanza de que algún día pueda obtener el servicio de Śrī Śrī Rādhikā y Mādhava. Mi gurudeva me ha asegurado todo esto, por lo que inclino mi cabeza con todo respeto ante sus pies de loto. Si somos conscientes de todas estos temas espirituales, debemos pensar que nos hemos acercado a nuestro gurudeva de una forma adecuada. ¿Quién es nuestro guru? ¿Cuál es su misión? Está llena de todas estas cosas. Sin eso, ¿cuál es nuestro interés personal?

El nombre es el sonido trascendental y nuestros mantras [dīkā] son invocaciones. El nombre es idéntico al nombrado. El mantra [dīkā] es necesario para alcanzar el estado en el cual el nombre puede ser cantado de manera correcta.

El hijo de Śacī es el Señor Supremo. Dāmodara Svarūpa es el líder de los Gauḍīyas, que son los servidores trascendentales de Śrī Kṛṣṇa Caitanya. Rūpa y Sanātana fueron enviados a Mathurā por Śrī Kṛṣṇa Caitanya para difundir el conocimiento trascendental. Hay varias ciudades eternas (purīs) que pueden dar la salvación, y entre ellas, Mathurā es la suprema. Goṣṭhavāṭi significa el lugar donde Śrī Kṛṣṇa alimentaba a Sus vacas. (La palabra sánscrita go tiene varios significados, como el conocimiento, los sentidos, la vaca, etc.).

Otro lugar sagrado, Śrī Rādhā Kuṇḍa, es el estanque donde Śrī Kṛṣṇa Se purificó del pecado de matar a un toro llamado Ariṣṭānemi. De hecho, cuando Śrī Kṛṣṇa mató a Ariṣṭānemi, estaba matando al aristotelismo. Es decir, aniquiló la validez del proceso estrictamente racional de depender únicamente de la razón dentro de la jurisdicción de este mundo imperfecto.

Cuando Kṛṣṇa quiso tomar la mano de Rādhikā, Ariṣṭānemi se presentó en forma de toro para molestarlo. La mayoría pensaba que Rādhikā era la esposa del gopa llamado Abhimanyu. Ariṣṭānemi era la encarnación de todo ese entendimiento y conocimiento mundano, y por lo tanto Śrī Kṛṣṇa lo aniquiló. Kṛṣṇa luego expió [el pecado de matar a un toro] bañándose en Rādhā-kuṇḍa.

Este kuṇḍa se manifestó de la mente de Śrī Rādhā. La tierra de nuestra morada eterna debe ser Rādhā-kuṇḍa. Debemos crear nuestros bosques en las orillas trascendentales de Śrī Rādhā-kuṇḍa. Hay millones de bosques en las orillas de Rādhā-kuṇḍa.

* * *

Este mundo es un reflejo pervertido del mundo original, que es nuestro verdadero hogar. En lugar de pasar nuestro tiempo aquí, queremos volver a nuestra morada eterna. Ahora estamos muy ocupados buscando sensaciones placenteras en los objetos fenoménicos. Estamos firmemente decididos a erradicar la causa fundamental de nuestra presencia en este mundo de ilusión: el llamado placer, la miseria y los conflictos sin fin.

La mente es la fuente de todos los males y la raíz de nuestra tendencia a buscar placeres mundanos. Por lo tanto, primero hay que someter la mente. Es decir, no se le debe permitir tomar la iniciativa en nada. Normalmente, la mente controla nuestros sentidos mientras el alma permanece inactiva. El alma ha delegado su poder de interactuar con el mundo externo a la mente, y la mente tiene cinco ministros que le ayudan a administrar sus interacciones con el mundo fenoménico.

Pero la mente no es un agente fiel del alma. Siempre trata de perjudicar los intereses del alma. El alma ha descendido a este plano material y, al hacerlo, ha incorporado dos envolturas: una sutil y otra burda. En consecuencia, el alma se encuentra ahora en un estado de letargo. Por lo tanto, el alma no puede obligar exactamente a la mente a velar por sus propios intereses. Debido a esta crisis, el siempre misericordioso Señor Śrī Kṛṣṇa envía a Sus mensajeros con el sonido trascendental.

Este sonido trascendental debe ser recibido a través de los oídos. El sonido trascendental tiene por objeto regular los cinco sentidos, que se dedican indebidamente a fomentar las ambiciones de la mente y a perjudicar los propósitos del alma eterna. Por lo tanto, la recepción auditiva es lo primero que debemos buscar en el agente, el mensajero enviado desde el plano trascendental. El sonido trascendental se transmite a través de los labios del mensajero en su forma de pura trascendencia, que puede regular los sentidos.

Sigue cantando el nombre, repite constantemente la nomenclatura trascendental, y descubrirás que se te está inyectando energía. Pero este nombre debes recibirlo de una fuente buena, de una fuente trascendental, y no de una fuente mundana. El nombre no debe confundirse con los demás sonidos de este mundo. El sonido trascendental regula los sentidos y no se somete al escrutinio de los sentidos. Cuando el Señor Supremo Śrī Caitanyadeva se reunió con Śrī Rūpa en Allahabad, primero transmitió algo a la entidad, Śrī Rūpa, que le facultó para recibir los sonidos trascendentales de Él, y luego le impartió esos sonidos trascendentales con todas las explicaciones.

Adaptado del ¨The Gaudiya¨ Volumen 27. Número 6
por el equipo de Rays of The Harmonist

Traducción del inglés: Indirā dāsī
Corrección de pruebas: Ānjali dāsī

cc-by-sa
Rays of The Harmonist On-line, Año 4 y 17, número 2 , "La transcendencia se encuentra a los pies de loto de Śrī Guru", tiene una licencia Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported License para garantizar que siempre esté disponible gratuitamente. Puede redistribuir este artículo si incluye esta licencia y la atribuye a Rays of The Harmonist. Solicite permiso antes de usar el logo-banner de Rays of The Harmonist.