śrī śrī guru gaurāṅga jayataḥ!


Año 14, número 11
Publicado: 23 Diciembre 2021


Dedicado a
nitya-līlā praviṣṭa oṁ viṣṇupāda

Śrī Śrīmad Bhakti Prajñāna Keśava Gosvāmī Mahārāja


Inspirado por y bajo la guía de

Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja

Tu hijo es un sirviente de Kṛṣṇa

por Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura Prabhupāda

prabhupad4

śrī śrī guru-gaurāṅgau jayataḥ

Śrī Gauḍīya Maṭha, Kolkata
29 de Mayo de 1927

Sneha-vigraheṣu  (la personificación de mi afecto)

Hoy, en la mañana, llegué desde Purī al Śrī Gauḍīya Maṭha con Śrīmān Paramānanda. Tan pronto como llegué a la estación, me enteré de que, por voluntad de Bhagavān, Totā nos ha dejado, partió. Ustedes conocieron a Totā como un hijo, él es un sirviente de Kṛṣṇa. Él vino a la casa de un Vaiṣṇava, y ustedes, como padre y madre de un Vaiṣṇava, le sirvieron. Él recibió tanto servicio como le era necesario aceptar y después se fue. Totā había recibido un cuerpo de ustedes pero él es un alma espiritual y un Vaiṣṇava. Su ocupación eterna es el servicio a Bhagavān.

Vaiṣṇavas vienen a este mundo material con la excusa de su propio karma y moran dentro del mundo de los elementos materiales por algún tiempo, determinado por su karma. Después de esto, dependiendo de su cualificación, van donde quiera que Baladeva les envía. Dentro de Baladeva existe el ámbito de Mahā-Lakṣmī, y dentro de Mahā-Lakṣmī está Bhagavān – por ello, Totā se ha ido a prestar servicio al objeto de su adoración (upāsya-vastu). Dado que él es un alma espiritual y un Vaiṣṇava nacido de Nityānanda Prabhu quién es la personificación de sandhinī, no sufrirán más la ausencia, si aprenden a situar a Viṣṇu como su hijo. Bhagavān ha presidido como el Superalma que mora en Totā y ustedes han servido a ese Bhagavān, por eso ahora también deben continuar con su servicio a Baladeva. Esa agrupación de elementos materiales, se ha vuelto a mezclar con los elementos. El alma espiritual de Totā permanecerá ocupada en el servicio del śakti y śaktimān. Ese hijo cuya compañía tú podías disfrutar ha sido separado de su padre, cuya compañía él disfrutaba. Él es una entidad para el disfrute de Bhagavān, como tal sus deberes son aquellos de un Vaiṣṇava.

Como sé que no estás bajo las garras de māyā, como lo estoy yo, estoy convencido de que Bhagavān te concederá Su misericordia ilimitada y no te abrumará con tristeza. Recuerda la historia del hijo de Śrīvāsa. Lee Śoka-śātana y el Śrī Caitanya-bhāgavata. Cuando Mahāprabhu aceptó sannyāsa, le dijo a su anciana madre, a su esposa Viṣṇupriyā-devī y a los residentes de Navadvīpa: “Solamente soy un ser humano. Estoy unido a ustedes con diversos vínculos. Cuando me vaya, ustedes deben establecer todos esos vínculos , en lugar de conmigo, con Kṛṣṇa, y con ello darme la oportunidad de servir a Hari independientemente”.

En ausencia de Totā, tú también tendrás más tiempo para servir a Bhagavān. Lo que Bhagavān hace, lo hace con el fin de la buena fortuna. Yo soy un alma atada por māyā. ¿Qué más te puedo decir?

Nityāśīrvādaka (Su eterno bienqueriente),
Śrī Siddhānta Sarasvatī

Traducido por el equipo de Rays of The Harmonist

Traducción del inglés: Indira dasi
Corrección de pruebas: Nandini dasi

cc-by-sa
Rays of The Harmonist On-line, Año 1, número 11. “Tu hijo es un sirviente de Kṛṣṇa", tiene una licencia Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported License para garantizar que siempre esté disponible gratuitamente. Puede redistribuir este artículo si incluye esta licencia y la atribuye a Rays of The Harmonist. Solicite permiso antes de usar el logo-banner de Rays of The Harmonist.